Is Trusadh coming back?
Trusadh (2008) on BBC Alba
The answer: Status unknown — no confirmed return date.
9seasons
188episodes
About Trusadh
Compelling stories in this documentary series.
Trusadh episode schedule
188 aired
Aired · 188
| Date | Ep. | Title |
|---|---|---|
| June 8, 2020 | S12·E10 | Episode 10 |
| April 27, 2020 | S12·E7 | Aileirdsidh Bidh - Buaidh no Bas/Food Allergies (A Matter of Life or Death) |
| October 7, 2019 | S11·E1 | Bogha-froise (Pride) |
| August 13, 2018 | S10·E13 | Nar Lamhan Fhin/In Our Own Hands |
| June 11, 2018 | S10·E12 | Stròc/Stroke |
| May 28, 2018 | S10·E11 | Preantasachd/Apprenticeships |
| May 14, 2018 | S10·E10 | Pudar 's Peant/Why Wear Make-up? |
| April 30, 2018 | S10·E9 | An Tinneas Tuiteamach/Epilepsy |
| April 16, 2018 | S10·E8 | Tha Aonarachd Gar Marbhadh/Loneliness is Killing Us |
| March 5, 2018 | S10·E7 | Falt?/Hair? |
| February 5, 2018 | S10·E6 | Gin: Spiorad an t-Sineabhair/Gin: The Spirit of Juniper |
| January 22, 2018 | S10·E5 | Clann-nighean nan Taighean-òsda/Highland Hotel Ladies |
| December 11, 2017 | S10·E4 | Tiodhlac Ghosta/Gosta's Gift |
| November 27, 2017 | S10·E3 | Heisgeir/The Monachs |
| November 13, 2017 | S10·E2 | Acair @40 |
| October 30, 2017 | S10·E1 | Mgr Ailein agus na Faclan |
| June 26, 2017 | S9·E18 | Pòsadh ann an Alba/Marriage in Scotland |
| June 19, 2017 | S9·E17 | Tioram air Tir/Port Tales |
| June 12, 2017 | S9·E16 | Bhan na Sgìre/Mobile Vans |
| June 5, 2017 | S9·E15 | Dachaigh 's Dùthaich/100 Years of the SWI |
| May 29, 2017 | S9·E14 | Cha tig an aois leatha fhèin/Late Life Care |
| May 8, 2017 | S9·E13 | Seudraidh Cheilteach/Celtic Jewellery |
| December 26, 2016 | S9·E11 | Cathair na Ceiltis/Glasgow University Gael Tales |
| December 19, 2016 | S9·E10 | Tàlaidhean/Gaelic Lullabies |
| November 28, 2016 | S9·E9 | Beairteas na Beairt/Riches of the Loom |
| November 21, 2016 | S9·E8 | Episode 8 |
| October 31, 2016 | S9·E4 | Feadaireachd/Whistling |
| September 19, 2016 | S9·E1 | Trusadh: An Turas Chun Ear: Manus 's Daibhidh/The Trip East: Magnus & Daibhidh |
| September 5, 2016 | S8·E15 | Croitearan Leòdhais/Next Customer Please - Part 2 |
| August 29, 2016 | S8·E14 | Croitearan Leòdhais/Next Customer Please - Part 1 |
Show 158 earlier episodes
| August 17, 2015 | S8·E4 | Cothrom nam Ban/Where Are the Women? |
| December 8, 2014 | S7·E6 | Limitless Wilderness/A' Ceannsachadh Ciorram |
| October 10, 2011 | S4·E1 | Ups and Downs |
| August 22, 2011 | S3·E15 | Ag iomradh 's a' tarraing (Coastal Rowing) |
| March 22, 2010 | S1·E20 | Snamh Toirmisgte/Wild Swimming |
| October 26, 2009 | S1·E19 | Marag/Stornoway Black Pudding |
| October 19, 2009 | S1·E15 | Na Cinnidhean/Clans |
| October 5, 2009 | S1·E17 | Am Prom/Save the Last Dance |
| September 28, 2009 | S1·E18 | Mary's Meals |
| September 21, 2009 | S1·E16 | Uachdaran Bhearnaraigh/Count Robin |
| July 20, 2009 | S1·E14 | A Ghealach (The Moon) |
| May 18, 2009 | S1·E13 | Clan MacQuarrie |
| May 11, 2009 | S1·E12 | Fuadach nam Minc |
| May 4, 2009 | S1·E11 | Air Arach |
| April 27, 2009 | S1·E10 | Dion na h-oidhche/Night workers |
| April 20, 2009 | S1·E9 | Fo Chùram |
| February 2, 2009 | S1·E8 | Taigh Neill/Neil's House |
| January 26, 2009 | S1·E7 | Tadhal Phadraig/St Patrick's Goal |
| January 19, 2009 | S1·E6 | Sgeulachd Athair |
| January 12, 2009 | S1·E5 | Caismeachd |
| January 9, 2009 | S1·E4 | Sùil air a' chaitheamh/Meeting victims of the White Plague |
| December 29, 2008 | S1·E3 | A' Ruith le Raonaid |
| December 22, 2008 | S1·E2 | Na Hiortaich Ùr/St Kilda |
| December 15, 2008 | S1·E1 | Na làithean mu dheireadh / The last days of the village post office |
| S9·E12 | Sloinneadh agus Far-ainmean/Patronymics and Nicknames | |
| S9·E7 | Seachdain a' Mhoid 2016/Mod Week 2016 | |
| S9·E6 | Moine/Peats | |
| S9·E5 | Dol Fodha na Grèine/The Going Down of the Sun | |
| S9·E3 | Am Bonn Òir/The Mod Gold Medal | |
| S9·E2 | Biadh gu Beatha/Food for Life | |
| S8·E18 | Ceòl Chaluim/Calum's Music | |
| S8·E17 | Eadar Airigh is Arizona/Muriel of Skye | |
| S8·E16 | Am Pàipear/The News of the Southern Isles | |
| S8·E13 | Episode 13 | |
| S8·E12 | Mach Leis a' Cheo/Take It Outside | |
| S8·E11 | Carraighean Cuimhne/Remembered in Stone | |
| S8·E10 | Na Meadhanan Sòisealta/Social Media | |
| S8·E9 | Slàinte na Sgìre - Alderney/A Southern Island Practice - Alderney | |
| S8·E8 | Taighean Sinc/Zinc Houses | |
| S8·E7 | Dà Eilean-Aon Teaghlach/Two Islands, One Family | |
| S8·E6 | Acrach airson Atharrachadh/Hungry for Change | |
| S8·E5 | Rathad-Iarainn na Gàidhealtachd/The Highland Railway | |
| S8·E3 | Aran/Bread | |
| S8·E2 | An Cràdh/Endo What? | |
| S8·E1 | Dòtaman aig 30/Dòtaman at 30 | |
| S7·E22 | An Àird/Off Radar | |
| S7·E21 | Siar gu Sìorraidh!/'Mon the West! | |
| S7·E20 | Geansaidh a Phàpa/The Pope's Eriskay Jumper | |
| S7·E19 | Episode 19 | |
| S7·E18 | Episode 18 | |
| S7·E17 | Coibhneas na Coimhearsnachd/An Island that Gives | |
| S7·E16 | Tinneas an t-Siùcair/Type 1 Diabetes | |
| S7·E15 | Caraidean Ceithir Chasach/A Dog's Life | |
| S7·E14 | Suas an Fheamainn/Seaweed Harvesters | |
| S7·E13 | Berlin 25 Years On/Leag am Balla | |
| S7·E12 | Dion nan Leabhar/Second Hand Books | |
| S7·E11 | Life Without a Wife/Beatha as aonais Bean | |
| S7·E10 | Faram nam Brog/In Their Steps | |
| S7·E9 | Commonwealth Games/Geamaichean a' Cho-fhlaitheis | |
| S7·E8 | 2014: Tatu Innse Gall/The Drums and Drones | |
| S7·E7 | Alistair MacLeòid - Cuimhneachan | |
| S7·E5 | Afterlife/Beatha an dèidh a' Bhàis | |
| S7·E4 | Gairm nan Gàidheal/Call of the Gael | |
| S7·E3 | Sporty Pensioners/Aotromas na h-Aoise | |
| S7·E2 | Vintage/Seann as Ùr | |
| S7·E1 | The Ferryboat/Aiseag | |
| S6·E18 | A Year with Kerrie/Cearaidh tro Bliadhna | |
| S6·E17 | Càirdeas nan Càraid/Twins | |
| S6·E16 | Fèin-aithne na h-Alba/Wha's Like Us | |
| S6·E15 | Two-Eight-Two/Dha-Ochd-Dha | |
| S6·E14 | Wheels of Change/Car na Cuibhle | |
| S6·E13 | Eilean I - Dileab Choilm Chille/Iona - Columba's Legacy | |
| S6·E12 | Seoid a' Bhuntata/Potato Heroes | |
| S6·E11 | Dot Dash: Teachdairean na Mara/The Wave Messengers | |
| S6·E10 | More than a Hobby/Seachad air Cur-seachad | |
| S6·E9 | An Island Practice/Slàinte na Sgìre | |
| S6·E8 | Reaching out with Hope/Na Soisgeulaich | |
| S6·E7 | Episode 7 | |
| S6·E6 | Finding David/Fois ann am Fios | |
| S6·E5 | An Galar Dìomhair/The Private Disease | |
| S6·E4 | Èist ris a' Chloinn/The Children's Panel | |
| S6·E3 | Dòmhnall agus na Bàtaichean Carago/Donald and the Cargo Boats | |
| S6·E2 | Making the Grade/Caismeachd nan Leodhasach | |
| S6·E1 | Half a Life Away/Dealachadh | |
| S5·E18 | Bringing the Highland Home?/Ceum Còmhla | |
| S5·E17 | Car na Clòimhe/A Good Yarn | |
| S5·E16 | Sgàthan An Anma/Escapes | |
| S5·E15 | An t-Ionnsachadh Òg/The Way We Learn | |
| S5·E14 | Gasgich nan Goireasan/The Ladies and Gents | |
| S5·E13 | Young Entrepreneurs/Beairteas Na Dùthcha | |
| S5·E12 | Harvesting the Wind/A' Buain na Gaoithe | |
| S5·E11 | Mnathan na Mara/Women at Sea | |
| S5·E10 | Beò air a' Bhogsa - Buaidh Thiriodh/Tiree - Outside the Box | |
| S5·E9 | Seargadh-Inntinn/Living with Dementia | |
| S5·E8 | Sealladh bhon Chala/Stornoway Maritime Matters | |
| S5·E7 | Bho Dhorchadas gu Dochas/Out of Darkness to Hope | |
| S5·E6 | Creideamh : Facal air Dawkins/Trusadh - Belief : Words with Dawkins | |
| S5·E5 | Strì an Fhearainn/The Land Raiders | |
| S5·E4 | Faslane: 30 Bliadhna de Strì/Faslane: 30 Years of Action | |
| S5·E3 | Bàta -teasairginn an t-Òib/The Leverburgh Lifeboat | |
| S5·E2 | Là An Dalai/Dalai Day | |
| S5·E1 | St Kilda and The Kayak Girls/Hiort & Clann-nighean nan Curach | |
| S4·E21 | An Tiodhlac - Ath-nuadhachadh/The Gift - Moving On | |
| S4·E20 | An Tiodhlac/The Gift | |
| S4·E19 | Ceol Pioba nan Eilean/Island Pipers | |
| S4·E18 | Na h-Eileanan Fàclannach/The Falklands Islands | |
| S4·E17 | Sgeulachd an Fhir-reic!/The Auctioneer's Story! | |
| S4·E16 | Na Geamairean/Gamekeepers | |
| S4·E15 | Urachadh/New Starts | |
| S4·E14 | FilmG | |
| S4·E13 | Na mo Chuid Aodaich/The Community Clothes Show | |
| S4·E12 | Taigh an Dualchais/The Music House | |
| S4·E11 | Curam - An-diugh 's an-de/Care - From Asylum to Community | |
| S4·E10 | Gaisgich an Fhearainn/Land Heroes | |
| S4·E9 | Dileab a' Bhaird/The Bard's Legacy | |
| S4·E8 | ME: An Sgìths Nimheil (Pàirt 2)/The Toxic Tiredness (Part 2) | |
| S4·E7 | ME: An Sgìths Nimheil (Pàirt 1)/The Toxic Tiredness (Part 1) | |
| S4·E6 | Slighe dhan Fhàsaich - Into the Wild | |
| S4·E5 | Brochan lom tana lom?/Porridge - Love It or Hate It? | |
| S4·E4 | Sgaothan Sgadain - The Silver Darlings | |
| S4·E3 | Lewis Camanachd - Black and Blue | |
| S4·E2 | Bipolar and Me | |
| S3·E17 | Ralaidh Chaluim/Calum's Rally | |
| S3·E16 | Canada - An Turas/The Journey | |
| S3·E14 | Là Mòr na Bainnse (The Big Day) | |
| S3·E13 | Conaltradh (Communication) | |
| S3·E12 | Alba 's an Gunna (Scotland and the Gun) | |
| S3·E11 | Bùth a' Bhaile (The Village Shop) | |
| S3·E10 | Pàipearan anns an t-Saoghal Ùr/Papers in the New World | |
| S3·E9 | Cothrom?/Access all areas? | |
| S3·E8 | Reidio Coimhearsnachd (Community Radio) | |
| S3·E7 | MS - Tinneas Aonranach na h-Alba (MS - Scotland's Lonely Disease) | |
| S3·E6 | Trailleachd (Addiction) | |
| S3·E5 | Ciobairean Mara (Sea Shepherds) | |
| S3·E4 | Kenneth McKellar - Scotland's Greatest Tenor | |
| S3·E3 | Turas a' Phapa (The Pope's Visit) | |
| S3·E2 | Orain Ura - An Gairm (New Songs - The Calling) | |
| S3·E1 | A' neartachadh nan Eilean (Empowering the Islands) | |
| S2·E20 | Episode 20 | |
| S2·E19 | Beatha Ghlaiste (Imprisoned) | |
| S2·E18 | Eist ri do Chridhe (Change of Heart) | |
| S2·E17 | Fuil agus Luaidhe (Blood and Lead) | |
| S2·E16 | Na Gaidheaileamailtich (German Gaels) | |
| S2·E15 | La air leth (Shifting Sabbath) | |
| S2·E14 | Cinn-connaidh nan Eilean (Hebridean Motorheads) | |
| S2·E13 | An Lamh a Bheir... (Volunteering - The Hand that Gives...) | |
| S2·E12 | Coltach ris an t-saoghail (Autism - So Much to Give) | |
| S2·E11 | Tilleadh Dhachaidh (Returning Home) | |
| S2·E10 | Sgrios (Food Waste) | |
| S2·E9 | Na Coin Madadh-Allaidh (Wolf Dogs) | |
| S2·E8 | Og nar cridhe (Elderly Workers) | |
| S2·E7 | Gniomhachas a'Bhais (Undertakers) | |
| S2·E6 | Sgeulachd Luchd-Siubhal (The Travellers' Tale) | |
| S2·E5 | Cothrom Spors (A Sporting Chance) | |
| S2·E4 | Deserting Uist | |
| S2·E3 | Am Fergie Beag Glas (The Little Grey Fergie) | |
| S2·E2 | Balaich a' Mhiosachain (Jock - Naked Peat) | |
| S2·E1 | Dileab na h-Acairseid (Island Legacy) |